Le journal/die Zeitung

Bonjour,

Cette semaine j’ai eu un 9/10 en allemand, c’était de la grammaire. J’ai aussi fait un test en anglais, j’ai pus voir que comparer en France mon niveau est assez nul. En sport, nous avons fait des pyramides, étant la plus légère je suis montée tout en haut de la pyramide… J’ai eu un peu peur mais le rendu était très beau. J’ai aussi présenter le programme Brigitte-Sauzay (celui de mon échange) à une classe de cinquième allemande. Nous avons aussi fait un grand test de maths, j’ai un peu paniqué quand j’ai vu que j’avais fini 15 minutes avant les autres, je n’ai pas encore mon résultat mais je n’ai aucune idée de ce que pourrais être mon résultat.

Je suis aussi passé dans le journal du mercredi 17 janvier 2018. L’article parle de la journée portes ouvertes et il y a une photo de Julia, Ann et moi.

Nous avons étés au Plastinarium. C’est un musée qui parle de l’anatomie, c’était très intéressant. Il utilisait par contre de vrai cadavre, d’hommes et d’animaux.

Samedi 20 janvier nous avons été dans un restaurant en Pologne avec la famille d’Hubsy et celle de Vitus (une famille qui est l’ami des parents de ma correspondante). La famille de Vitus est restée dormir à la maison, ils ont aussi organisés où ils allaient faire la fête pour le prochain réveillon.

A la semaine prochaine.

0°oOo°0

Hallo.

Ich hatte 9/10 im Deutschunterricht. Das war ein Test zur Gramatik. Wir haben auch ein Englisch Test geschrieben, in dem ich sehr schlecht war. In Frankreich bin ich besser als im deutschen Englischunterricht. Wir haben im Sport Pyramiden gebaut. Ich war oben. Ich hatte angst aber das war schön. Ich habe auch das Brigitte-sauzay Programm präsentiert, in der 7. Klasse. Wir haben auch einen Mathetest geschrieben, wo ich meine Note noch nicht kenne.

Ich war auch in der Zeitung, am 17. Januar. Die Artikel erzählen über den Tag der Offenen Tür in Anns Schule.

Wir waren auch im Plastinarium. Das ist ein Museum, wo Leichen ausgestellt sind. (Aber plastiniert)

Am Samstag des 20. Januar sind wir in einem Restaurant in Polen gewesen. Wir waren mit Hubsys Familie und Vitus seiner Familie dort. Und dann hat Vitus und seine Familie bei Ann übernachtet.

Bis Bald.

0°oOo°0

Photos/Fotos:

fullsizeoutput_109dLe restaurant/Der Restaurant

61bd8b07-c3b6-45db-b16b-2d1ee645951cPlastinarium

5926bf05-b9e8-4230-9aec-3062305683a4.jpgLe journal/Der Zeitung

Publicités

Journée portes ouvertes/Tag offenen Tür

Bonjour à tous.

Cette semaine nous avons été en cours. J’ai dû faire un exposé en WAT sur le système de l’école française, ce fût assez compliqué. En WAT la prof nous a aussi rendu nos évaluations que nous avions fait avant les vacances, j’ai eu 13/25 ! Ce qui est comme un 10,4/20. J’ai aussi eu un magnifique 17/20 en musique mais aussi un 11/30 (7,3/20) en latin… Je n’aime vraiment pas le latin… Le mardi, la prof de français ne nous a pas eu, nous avons donc eu une heure de pause où nous sommes allés à Lidle. En cours d’allemand j’ai découvert la voix passive et active pour tout les temps. Sur mes évaluations j’écrivais encore 2017.

Le samedi nous avons eu la journée portes ouvertes du collège, j’ai été interviewée par une journaliste pour un journal allemand. La journaliste m’a photographiée avec Ann et Julia (une élève allemande qui a fait l’échange aussi) et elle m’a posé pleins de questions. Nous avions aussi un très joli tee-shirt à l’effigie du collège pour indiquer que nous étions les guides. J’ai aussi pus prendre aussi quelques photos, un article sera à suivre.

Le samedi, j’ai aussi assisté à un anniversaire. J’ai un peu trouvé ça très fatiguant car j’entendais de tout de partout et je ne pouvais pas me concentrer, normalement lorsque nous faisons des fêtes comme ça nous rentrons à 01:30 du matin mais là nous sommes rentrés a la maison aux alentours de 23:30 car Ann été malade.

Le dimanche a été une journée de repos.

A la prochaine.

H-H-H-H

Hallo.

Diese Woche hatten wir in die Schule gegangen. Ich habe ein Arbeit auf WAT gemacht. Mein Thema war ,,die französischer Schulsystem », das war sehr schwer. Die Lehrerin a mich auch mein Kontrolle wiedergeben. Ich hatte 13/24 auf WAT, 17/20 auf Musik und 11/30 auf Latein. Ich mag nicht der Latein… Die Dienstag, die französische Lehrerin war nicht da. Wir hatten 1 Stunde mit eine Pause. Wir sind auf Lidle gegangen. Ich habe mit der Passiv und der Aktiv arbeite. Zum mein Kontrolle schreibe ich noch 2017.

Die Samstag, wir haben die Tag offenen Tür gemacht, ich habe ein Interview gemacht. Wir haben auch ein Foto mit Julia (Eine deutsche Schülerin) und Ann für die Zeitung. Die Person habe mich vielen Fragen bitten. Wir haben auch ein schöne Teeshirt für die Schule. Das war für sagen, dass du mich folgen kannst. Ich habe auch vielen Foto die Schule gemacht.

Ich habe auch zum ein Geburtstag gegangen. Das war ein bisschen langweilig, war ich nicht sehr viele versteht haben. Wir war in die Hause um 23:30, aber normalweis ist 01:30 aber Ann war krank.

Die Sonntag war für schlafen.

Tschüss.

H-H-H-H

Photo/Fotos :

fullsizeoutput_1096fullsizeoutput_108fLe teeshirt/Die Teeshirt

img_2679.jpgUn film allemand/Ein deutsch Film

IMG_2891.JPGLa journée portes ouvertes/ die Tag der offenen Tür

 

1 mois/ 1 Monate

Bonjour!

Mon premier mois en Allemagne était assez stressant. J’ai été surchargée. J’ai mis environ 1 ou 2 semaines à m’adapter à mon nouveau rythme.

Le problème était surtout que les sorties se prévoyaient toujours au dernier moment, ce qui me fatiguait beaucoup.

Au niveau de l’école je me débrouillais plutôt bien pour mon intégration dans la classe. Je m’ennuyais beaucoup en cours, surtout en LER, PB ou encore en WAT. Je ne comprenais pas forcément tout.

Dans la famille je comprenais beaucoup mieux. Je parlais beaucoup avec le père de ma correspondante.

Pour le moment j’ai vécu d’inoubliables moments, que ce soit dans la famille ou à l’école.

Le début du mois était vraiment très compliqué mais à la fin du premier mois j’ai vraiment commencé à m’amuser avec mon allemand.

A la prochaine!

o0o0o0o

Hallo!

Mein erster Monat in Deutschland war sehr stressig.

Das Problem war, dass die Reise immer im letzten Moment geplant waren, was ich sehr ermüdete.

In der Schule geht es mir besser für die Integration in den Unterricht. Ich finde die Unterrichten sehr langweilig, zum Beispiel in LER, PB oder WAT. Ich habe nicht alles verstanden.

In der Familie habe ich viel besser verstanden. Ich spreche viele mit Kay.

Für den Moment habe ich unvergessliche Momente gelebt, ob in der Familie oder in der Schule.

Der Anfang des Monats war sehr komplizierte. Aber am Ende des ersten Monats, ich verstehe besser.

Bis zum nächsten Mal!

o0o0o0o

Bonjour 2018/Hallo 2018

Bonjour, nous sommes déjà en 2018.

Cela fait aussi un mois que je suis en Allemagne. (préparez-vous à un prochain article)

Cette semaine nous avons fêté la saint Silvestre. Nous avons fêter le réveillon avec environ 50 personnes, nous étions dans la maison d’Ann et de sa famille. Le 31 nous avons commencé à accueillir pleins de personnes. Il y avait par exemple Hubsy ou d’autre voisins. Au début j’étais vraiment mal à l’aise, je n’ai pas l’habitude d’être avec beaucoup de personnes. Puis j’ai commencé à m’intégrer et Eva (une fille qui était là) est arrivée et je suis allée avec elle, puis 30 minutes après d’autres jeunes nous ont rejoint. Nous avons joué et nous sommes allés danser avec les adultes… sur du Mireille Mathieu… J’ai bien rigolé avec les adultes, puis nous avons mangé le dîner. Après le dîner nous avons attendu minuit en jouant ou en dansant. A minuit nous sommes sortit et nous avons dit bonne année à tout le monde et nous avons fait des feux d’artifices dans la rue. vers 00:30 j’ai appelé rapidement mes amis pour leur souhaiter la bonne année et je suis retournée danser avec tout le monde. Tout le monde a commencé à partir et nous nous sommes retrouvée seule avec Ann, nous avons changé de musique et nous avons continué à danser durant 1 bonne heure pour au final allé se coucher à 5:00. Je me suis levée vers 9:00 et pleins de gens sont arrivés pour nous aider à ranger, nous étions au début 5, Kay, Hubsy, Thomas, un autre voisin et moi. Puis après d’autres gens sont arrivés et nous avons commencé à faire la fête, on était censé ranger. Après j’ai passé du temps avec Eva, Paul, Bryan, Connay, Franz, Sebastian, et Ann. Nous avons joué à Mario sur WII U. Puis tous ont commencé à partir, vers 16:30 tout le monde était parti. Nous nous sommes reposés jusqu’au lendemain. Le lendemain je me suis levée en première à 10:00. Et je me suis reposée toute la journée.

Nous avons aussi eu la rentrée le mercredi 3 janvier. Nous avons fait en cours de français un jeu, les blacks story, nous avions des débuts de situation avec des crimes et des meurtres et il fallait trouver la fin en posant des questions à un maître de jeu. C’est super pour apprendre les langues étrangères, par exemple pour l’allemand ou bien l’anglais. En PB, nous avons travaillé sur les parlements nationaux. La prof m’a demandé le nom du parlement français. J’ai répondu euh… le parlement français? La professeur n’a pas compris que c’était ma réponse et m’a reposé la question… Je n’ai pas compris qu’elle n’avait pas compris et j’ai donc dit que je ne savais pas.

Le samedi nous sommes allés à la Neisse un fleuve qui sépare l’Allemagne et la Pologne. Il y avait une place avec un tourniquet. Nous avons bien rigolé avec Ann.

A la prochaine!

-)-()-(-

Hallo. Wir sind schon in 2018.

Das ist mein erste Monate in Deutschland. (Der nächsten Artikel?)

Diese Woche haben wir ein Party für die Silvester gemacht. Wir waren 50 Personen. Wir waren in Ann Hause. Die 31. Januar haben die Personen gesehen. Er hat zum Beispiel Hubsy. Zuerst hatte ich Angst, sehr Angst. Danach Eva (ein Mädchen wer war da) war ihr. Ich habe viele mit Eva gesprochen. Dann 30 Minuten später sind andere Jungen gekommen. Wir haben viele gespielt und wir sind mit die Eltern ein bisschen getanzt. Wir haben mit die Mireille Mathieu Musik getanzt… Ich habe gut mit die Eltern gelacht. Dann, wir haben gegessen. Wir haben auch gegessen. Dann wir haben 24:00 gewartet.Wir habe gespielt oder getanzt. Dann, wir haben Freue neues Jahr gesagt. Wir haben die Feuerwerk in die Strasse gemacht. Ich habe auch schnell mit meinen französisch Freunden (Ambre,Juline,Tim…) telefoniert. Ich bin tanzen wiedergetanzt. Jed Person ist weg. Wir haben noch mit Ann getanzt. Wir ist um 9:00 ausgesehen. (Für als waschen) Für beginnen war wir nur 5 Kay, Hubsy, Thomas, ein andere Nachborn und mich. Und danach, wir haben noch ein Party gemacht. Nach, ich habe mit Eva, Paul, Bryan, Connay, Franz, Sebastian, und Ann gespielt. Wir haben mit Mario (WII U) gespielt. Dann, wir haben geschlafen.

Wir hatten auch am die 3 Januar die Schule. Wir haben in Französisch Unterricht ein spiel gemacht. Wir haben mit die spiel blacks story gespielt. Das war lustig. Warum nicht machen wir in Deutsch oder in English ? (Bitteschön) In PB haben wir mit die Parlement gearbeitet. Die Lehrerin hat mich die Name für die Frankreich Parlement gefragt. Ich habe die Frankreich Parlement geantwortet. Sie hat verstehet, dass ich nicht verstehet haben. Ich habe also gesagt, dass ich nicht weisse.

Wir sind am die Neisse (die Grenze Deutsch-Polnish) gegangen. Er hatte eine Platz mit ein Spiel. Wir haben mit Ann gut gelacht.

Das war eine gute Woche. Tschüss.

-)-()-(-

Photos/Fotos:

IMG_2482.JPGLe jeu/die Spiel

IMG_2461.JPGLa Neisse/die Neisse

IMG_2257.JPGMes vêtements/Meinen Kleindung

IMG_2187IMG_2174.JPGLes feux d’artifices/die Feuerwerk

IMG_2144Manger/Essen

Derniers jours de 2017/Letzt Woche für 2017

Bonjour, pour savoir le principal contenu de ma semaine, je vous invite à regarder mon article spécial Noël. Je vous sort encore cet article en avance car je n’aurais pas énormément de temps dimanche car une fête s’organise chez nous.

Cette semaine, Noël a été le plus important.

Nous avons aussi rangé les bûches. Pendant que nous rangions les bûches nous avons écouter « Ich und mein Holz », ce qu’y veut dire « moi et ma bûche ». C’était très drôle, Hubsy (un voisin) nous a rejoint pour nous aider.

Nous avons aussi beaucoup joué à des jeux de sociétés. Nous avons joué au Scrabble. J’ai réussi à joué un peu avec des mots plutôt simple. J’ai aussi testé le Kikeriki et le petit bac en allemand.

J’ai aussi découvert de nouvelles chansons allemands. Tel que was du Liebe nennst de BAUSA.

J’ai aussi essayer de faire du pudding, essayer. Nous avons totalement loupé. Nous avions juste oublié le lait…

Mon allemand commence vraiment à s’améliorer. Maintenant j’arrive à comprendre des discussions et j’arrive aussi à comprendre un peu les films. Je vous ferrais un bilan en fin du premier mois.

A la prochaine !

H-H-H-H

Hallo. Sonntag ist ein Fest in die Haus. Das ist für die Silvester.

Diese Woche ist Weihnachten die wichtiger. (Du kannst mein Artikel sehen.)

Wir haben auch die Holz gestaut. Wir haben auch ,,Ich und mein Holz » gehört. Das war sehr lustig. Hubsy (ein Nachbord) hat uns helfen. Hubsy ist sehr Nett. Er ist ein Feuerwehrmann. Er hat 2 Kinder, Noah und Conney.

Wir haben vielen gespielt. Wir haben mit die Gesellschaftsspielen, zum Beispiel Kikeriki . Wir haben auch mit Scrabble gespielt… Ich habe mit die leicht Worten gespielt.

Ich habe die Deutsch Musik gehört. Zum Beispiel was du Liebe nennst.

Ich habe pudding anprobiert. Nur anprobiert.Wir haben die Milch vergessen…

Für 2018 beginnen, ich werde ein Bilanz machte.

Tschüss!!

H-H-H-H

Photos/Fotos:

Résultat de recherche d'images pour "mr und mrs smith"Un film que nous avons regardé./Ein Film haben wir gesehen.

Résultat de recherche d'images pour "jurassic world"Un autre/Ein Andere.

 

Noël/Weinachten

Oh oh oh ! Ça y est l’esprit de Noël est passé, je vais vous faire un petit résumé de cette période et aussi vous parler de mon ressenti.

Déjà, je vais vous parler de l’avant Noël. J’ai eu l’occasion d’arriver le 1er décembre en Allemagne ! Et que ce passe-t-il le premier décembre ? C’est l’ouverture de la première case du calendrier de l’avent, j’ai donc découvert mon calendrier qui attendait juste son ouverture. C’était un magnifique calendrier enfant ! Euh attendez… Non Kinder désolé, c’est juste qu’en allemand kinder veut dire enfant.

Ensuite, je n’ai pas pu échapper aux chansons de Noël, en latin aussi… J’ai appris Leise Rieslt der Schnee, Stille Nacht ou encore Morgen komm’s der Weinachtmann. En parlant de chansons, j’ai eu un concert de Noël le mercredi 20 décembre juste avant les vacances. Des gens chantaient des chansons de Noël.

Et est venu le 6 décembre, que ce passe-t-il le 6 décembre ? Oui nous ouvrons la sixième case du calendrier de l’avent, mais encore ? Oui, c’est la saint Nicolas ! Le 5 au soir nous avons posé nos chaussures dans l’escalier pour que le saint Nicolas puisse les voir. Le 6 nous nous sommes levés et nous avons découvert le contenu de nos chaussures, et voilà comment je me suis retrouvée avec 1 kilogramme de chocolat en une matinée.

Après vous avoir parlé de la saint Nicolas je vais vous parler des marchés de Noël. Durant cette période j’en ai fait environ quatre, mais ils avaient tous des énormes ressemblances.

Au marché de Noël il y a toujours de quoi manger et boire. Il y a aussi beaucoup de lumière, le style est assez ancien et il y a toujours beaucoup de monde. Il y a des marchés de Noël dans chaque petit village, dans les marchés de Noël vous trouverez aussi des créations artisanales.

Dans ces marchés de Noël, j’ai pu acheter un bougeoir pour ma mère, il est en forme de maison.

Maintenant je vais vous parler de la décoration des maisons. En Allemagne, j’ai remarqué que les maisons étaient toutes décorées, je trouve ça juste magnifique de voir des lumières dans la nuit. Nous nous avons aussi décoré notre maison, avec des lumières ou des petits objets rappelant Noël.

Maintenant je vais vous parler du sapin de Noël. Nous avons été chercher un vrai sapin pour le décorer en famille. C’est une activité très conviviale, en France nous avons aussi le rituel du sapin de Noël.

En Allemagne nous avons aussi beaucoup de sortes de petits gâteaux il y a par exemple, ceux que je vous ai présenté dans l’article de samedi. Mais il y en a beaucoup d’autres.

Le 24 décembre nous avons ouvert les cadeaux après une petite marche dans la ville.

Le 25 décembre nous avons fait une très grande marche pour aller manger le midi au restaurant un bon repas de Noël.

Maintenant je vais vous donner mon ressenti, cette période n’a pas été de tout repos, chaque week-end j’avais au moins une activité en rapport avec Noël et en principe j’étais prévenue 30 minutes avant le départ. Mon emploi du temps était très serré, entre les cours, les devoirs, les voyages de dernière minute ou même donner des nouvelles à la France. J’ai aussi trouvé ça un peu dur de passer Noël a environ 1500 kilomètres de ma famille et de mes amis. Je n’ai malheureusement pas vu d’énorme différences entre l’Allemagne et la France, si ce ne sont que les marchés de Noël et saint Nicolas qui sont les deux principales différences.

Je pense avoir tout dit, maintenant je laisse place à l’allemand et aux photos.

Merci de votre lecture et à la prochaine !

+-+-+-+

Oh oh oh ! Der Weihnachten ist fertig. Daher, ich kann ein klein Text zu diesem Thema schrieben. In diese Texte schriebe ich meine Gefühle und die Organisation.

Zuerst, spreche ich zu die bevor Weihnachten. Genau das erste Dezember aber, was passiert das erste Dezember ? Das ist die Geburtstag von deinem Hund? Ok aber ich will nicht diese Antwort, ich wollte : das ist die Öffnung des Adventskalender. Mein Adventskalender war ein Kinder Adventskalender. Er wartet nur diese Öffnung.

Hinterher, habe ich vielen Weihnachten Musik gehört. Ich habe Leise rieseln der Schnee, Stille Nacht heilige Nacht oder Morgen komm‘s der Weihnachtsmann gehört. Ich habe auch in Latein gelernt… Tinium tinium esque vale re ! Das war Jingles Belts. Die Mittwoch, 20. Dezember hatten wir einen Konzert mit dem Schule. Die Schüler haben die Weihnachte Musik gesund.

Und danach war das die heilige Weihnachtsferien !

Und ist die 6. Dezember gekommen. Was passiert die 6. ? Ja, das ist die Nikolaus. Die 5. Dezember in der Nacht haben wir die Schuhen gestellt. Die Morgen morgen haben wir unserem Schuhen gesehen. Und das ist, wie ich habe mit (nur) 1Kg Schokolade gefunden.

Hinterher, habe ich vielen Weihnachtsmarkt gesehen. Das war ein bisschen als gleich, essen, essen, essen und trinke, das war die Plan. Er hatte viel Licht, das war sehr schön in die Nacht. Die Style ist alt, mit Holzhaus. Es war die ganze Zeit vielen Personen. Es ist die Weihnachtsmark überall, auch in der kleinen Dörfer. Wir haben Kreationen Handwerk gesehen. In die Weihnachtsmark habe ich ein Sachen für Kerzen. Das war in einem Haus Form.

Jetzt möchte ich über die Dekoration von Haus sprechen.

Die Häuser hatte vielen Dekoration für Weihnachten, vielen light und Sachen für Weihnachten!

Hinterher, ist die Tannenbaum die Thematik. Wir sind die Tanne die 9. Dezember gesucht. Das war ein Richtig Tannenbäume, er ist sehr groß und sehr grün ! Wir hatten die Baum mit dem Familie dekoriert. Das war super. In Frankreich wir machen auch die Tanne für Weihnachten. Das ist ein Ritual. Jeden Jahre haben wir diese Aktion für Weihnachten.

In Deutschland habe ich vielen Küchen anprobiert. Zum Beispiel, die Rezepte von der Artikel des Samstag. Aber, ich habe auch vielen anderen Küchen anprobiert.

Jetzt sagte ich meine Gefühle. Diese Periode war sehr unruhig, weil meine Plan sehr große war. Zwischen die Schule und die Wochen wo wir vielen Aktivitäten haben.

Die 24. Dezember, haben wir die Geschenke geöffnet. Danach haben laufen.

Wir haben ein Spaziergang vom Weihnachten gemacht. Die Mittag haben wir in ein Restaurant gegessen.

Ich habe gefunden ,dass schwer Weihnachten Weg zu meine Familie und meinen Freunden passiert ist. Ich bin zu 1500 Kilometer von jeder. Ich habe nicht vielen Unterschiede gesehen. Die größer sind Nikolaus und die vielen Weihnachtsmark.

Ich glaube, dass ich habe als sagen.

Jetzt sage ich auf Wiedersehen und ich lasse dich die Fotos genießen.

+-+-+-+

Photos/Fotos:

Les marchés de Noël/Die Weihnachtsmarkt:

IMG_0909.JPGIMG_1407IMG_1462IMG_1535IMG_1457IMG_1395

Les cadeaux/Die Geschenke:

IMG_1657IMG_1664

Les films/Die Filmen:

IMG_1629IMG_1631

La marche/Die Lauf:

IMG_1732

MANGEEEEEER/ESSSSSSSSEN:

IMG_1686IMG_1744